We are often asked in Italian Word of the Day: Is this a word? Why meaning is because or Why In Italian? The answer is: both!
Why It consists of two words: Every (for) and That (That).It can be used as an interrogative adverb, allowing you to ask a question Whyor as a subordinating conjunction, joining a main clause to a subordinate clause, as in English because.
Why are you so happy today?
Why are you so happy today?
I stay at home because I have a lot of homework to do.
I stay at home today because I have a lot of homework to do.
Of course, you can also start a sentence with a conjunction Why If the main clause is obvious from the context.For example, in the second sentence below, the message does not need to be repeated. I don't go to work because…(I won't go to work because…)
Why don't you go to work today? – Because I’m not in good health.
Why don't you go to work today? – Because I’m not in good health.


Notice”because” cannot be translated using conjunctions Why. Instead, you need to use one of the following expressions:
- because (because)
- because (because)
- because (as a result of)
- because (due to) fault
Luisa was late due to a traffic accident.
Luisa was late due to a traffic accident.
do you know Why Not the only way to translate”because“? Here are some words that can be replaced Whyfrom the most informal to the formal.
informal
Whereas (as, from)
Whereas (see that)
A simple fact is (because of a simple fact)
since (Since then, taking into account)
if only (because, as)
formal


Finally, let’s look at a few very common synonyms Why When used as an interrogative adverb: how come (Why) and For what reason/why (what is the reason). The former is used very frequently, especially in spoken English, while the latter is slightly more formal.
Why didn't you tell me?
why did not you tell me?
Why did you decide to learn Italian?
Why did you decide to learn Italian?
Heather Broster is a graduate with honors in linguistics from the University of Western Ontario. She is an aspiring polyglot, fluent in English and Italian, as well as varying degrees of fluency in Japanese, Welsh and French. Originally from Toronto, Heather has lived in several countries, notably Italy for six years. Her main research areas are language acquisition, education and bilingual teaching.