Today, we’re going to look at a slightly longer-than-usual phrase that you absolutely need to know when reserving a table at an Italian restaurant.
Say”I would like to make a reservation“Italian” is “I would like to make a reservation“. Yes, it’s a bit of a mouthful, but I promise, once we break it down into its components, it won’t look so intimidating!

I think Yes, very simply, the first-person condition of the verb think (want to), so it literally means “I want”.However, a more accurate translation I think Yes”I think / I wantwhich is used to make polite requests. Here are a few other examples:
- I want a glass of water. = I want a glass of water.
- I want to go to the party. = I want to go to the party.
fare is a verb, usually translated as “to do” or”Make” (in the case of this phrase, it means the latter). It appears in its infinitive because it directly follows I think.
Finally, we have nouns Booking (Booking).Indefinite article because it is feminine One (One/One).It can be tempting to Italianize an English term Bookingthe word Booking Limited to travel and hospitality jargon, rarely used by the general population.

Another way of saying this is I will book… (I want to book…) but it is always accompanied by additional information such as the time of the reservation or the kind of table.
I want to book tonight at 8 o’clock.
I want to book tonight at 8 o’clock.
I would like to book (a table) for two (people).*
I would like to book a table for two.
*notes: you can omit words table and people In the last sentence above: you will still get a perfect understanding in a restaurant.
building with I think and Booking Often used for all kinds of reservations, not just restaurants.
- I want to book a hotel room. = I want to book a hotel room.
- I want to book a return flight to New York. = I want to book a return flight to New York.
- I would like to reserve two seats for tomorrow’s concert. = I would like to reserve two seats for tomorrow’s concert.



