Friday, March 1, 2024
HomeItalian NewsItalian idiom: A braccio (improvisation/improvisation)

Italian idiom: A braccio (improvisation/improvisation)


Have you ever found yourself having to give an impromptu speech or speak off the cuff?If this sounds familiar, you might want to explore this expression impromptudirectly translated as “by (way) the arm”, but equivalent to the English expression “impromptu,” “improvisation” and”improvised”.

The term originated from arm (arm), an ancient unit of measurement, about 60 centimeters long.The imprecision of the unit results in a lack of precision in the measurement, creating a double meaning arm as something imprecise or approximate. For example, impromptu speech yes talk show.

two verbs that are often related impromptu yes go (go) and say (speak/speak). The latter is devoted to talk, while the former covers a wider range of actions. Some possible translations include:

  • Improvisation
  • Improvisation
  • impromptu conversation
  • Play it by ear


This expression is different forcemeaning is”in someone's arms” or”personally”.



Ethics statement: Below you will find affiliate links. If you purchase an item after clicking the link, we will receive a small commission. To learn more about our ethics, you can visit our full disclosure page. Thank you!

linguistics (affiliate link) is Netflix's language learning app that uses real TV shows and movies to help you learn new languages. You can choose to watch shows based on your fluency level and get instant translations using interactive subtitles to help you learn quickly.

Are you interested in improving your Italian in a fun and stress-free way?Then we highly recommend Italian short stories by Serena Capelli (affiliate link), designed for beginners, advanced beginners, and lower-intermediate learners (A1-B1 CEFR). These stories are optimized for English speakers looking for a fun, leisurely learning experience!Read our full review here.




Source link

RELATED ARTICLES

Most Popular

Recent Comments