Thursday, March 20, 2025

Italian idiom: short arms (stingy)


Italians have many ways of addressing people who don't like spending money. you may be called Spilorccio, mean, pullor Tirchio. But if they want to sound more poetic, they use idiomatic expressions short arms.

short arms Literally means “short arms” and contrary to what you might think, it has nothing to do with not being able to reach your wallet due to short limbs!

according to Florence Todayan expression that harkens back to a time in Florence when cloth sellers used this unit to measure cloth force (through arm). In order to make a profit, some sellers will use the arms of younger apprentices who are shorter than their own. This practice often caused disputes between buyers and sellers, leading to the establishment of a common measure known as ” florence armthe length is exactly 58.32 cm.

Pink ceramic piggy bank and woman holding American banknotesPink ceramic piggy bank and woman holding American banknotes

There are actually two variations of this expression: short arms (“short arms”) and short arms (“Short arms” but use standard armarms– instead of small small armssmall arms).


A less commonly used idiomatic alternative is Narrow sleeves (literally “tightening the sleeves”) or Narrow sleeves (“tights”). It is the opposite of the more common expression wide sleeves (“wide sleeves”) is used to describe people who are generous and tolerant.



Source link

Related articles

Daily Italian: Ormai (now/at this time/already/almost)

Some Italian words take time to master because...

Italian idiom: Non ci piove! (Without a doubt!)

A useful idiomatic expression to express something that...

9 ways to say “I'm sorry” in Italian

Picture this: you're strolling through the streets of...

9 Christmas Traditions in Italy You’ll Love

9 tradizioni natalizie italiane che ameraiChristmas is right...
spot_imgspot_img