Sunday, September 15, 2024
HomeItalian NewsItalian word of the day: Burro (cream)

Italian word of the day: Burro (cream)


What do Italians call that delicious, creamy substance we love to spread on toast in the morning?the answer is donkey (butter)!

donkeyfrom Old French menwhose origins can be traced to Latin butter and greeks ButillonThe combination Will (dairy cow) and Tiros (cheese) according to the Devoto-Oli Italian dictionary.

It is a masculine noun, so it requires the following definite and indefinite articles:

  • butter = butter
  • husband's = butter
  • butter = butter
  • butter = (some) cream

Sweet pancakes piled with cream, sour cream and fresh strawberries on light background.Sweet pancakes piled with cream, sour cream and fresh strawberries on light background.
Spread butter on pancakes = Spread butter on pancakes

For Spanish speakers, it is important to note donkey Italian has no connection with Spanish donkeymeaning is donkey!This is a classic example False friends between these two Romance languages.

some different kinds donkey include:

  • peanut butter = peanut butter
  • vegetable butter = Vegetable cream/margarine (You can also say margarine in Italian)
  • garlic cream = garlic cream
  • whipped cream = whipped cream

With butter Used to indicate that something contains or is made with butter. For example, Cream Cookies yes Cream Cookiesand cream dough yes Creamy Pasta.

If you enjoy cooking, it may be helpful to know the following: Cream Knob Is a Cream Knob And one Cream stick Is a Cream stick.

Coco fat is an Italian word Coco fatbut this is also the name they gave lip balm or Chopsticks, regardless of its composition.You may also hear Coco donkey no preposition of.

Beautiful little girl applying glitter or balm on lips in front of mirror in roomBeautiful little girl applying glitter or balm on lips in front of mirror in room
Applying cocoa butter. = She is applying lip balm.

In addition to the literal meaning, donkey It can also be used metaphorically to describe food that has a soft, melt-in-your-mouth quality.


A somewhat cheeky look from Brescia is Cover your ass in creamhumorously describing someone who is born lucky, literally meaning “Their asses are covered in cream”. This is similar to the idiomatic English expression “Born with a silver spoon in mouth”.

idiom give someone some butter (literally “give someone some butter”) Used when you perform a flattering act on someone in order to get something you want.

A more common expression that sounds familiar is With hands like butterliterally meaning “Cream on hand” or”butterfly finger”.


Some related terms include donkey (creamy), donkey (Butter dish), butter (Apply butter/grease), butter knife (butter knife) and they are angry (Whipped cream).



Source link

RELATED ARTICLES

Most Popular

Recent Comments