English expression “as you wish” There are many possible Italian translations, but we decided to share the ones that are easiest for learners to remember as you wish.
as you wish.
as you wish.

literal translation of as you wish Yes”as you wish“. Come method like/as However want to yes second person conjugation think (want to).formal want to is the best choice because “as you wish” Tends to be used in formal situations, where people of lower status refer to people of higher status.
No, okay, give me a room with a double bed. – As you like, sir.
No, it’s okay, you can give me the double bed room. —As you wish, sir.
sometimes Come want to with formal pronouns thunder (you) to add an extra form.
Thanks, but I prefer to be alone. – As you like, sir.
Thanks, but I’d rather be alone. —As you wish, sir.

In less formal cases, you can replace the formal want to with informal you wantCreate a phrase as you like). In English, instead of “as you wish“We usually say something like”I have no opinion” or”do whatever you want (do)“.
I think I’m staying home today. – as you wish.
I might just stay home today. – I have no opinion. / whatever you want to do.
Some other expressions in Italian can also be translated as “as you wish” include:
- as you like. (formal) / as you wish. (informal) > Ignite. as you wish.
- according to your liking. (formal) / according to your liking. (informal) > Ignite. according to your liking.
- Do (and) what you see fit. (formal) / Do (and) what you want. (informal) > Ignite. Do what you believe.
- as you like. (formal) / as you like. (informal) > Ignite. in your opinion.



